Polstavki v francoščini in njihovo prevajanje v slovenščino - korpusni pristop

Polstavki v francoščini in njihovo prevajanje v slovenščino - korpusni pristop

Avtor: Adriana Mezeg

Pričujoča monografija obravnava rabo polstavčnih struktur v francoščini in pri­naša kontrastivno analizo prevajanja tovrstnih struktur v slovenščino. Raziskava izhaja iz praktičnih težav, ki se pojavljajo pri poučevanju francoskega jezika in prevajanju iz francoščine v slovenščino, in iz pomanjkanja strokovnih in znanstve­nih virov za francoščino v kombinaciji s slovenščino, ki bi temeljito obravnavali skladenjske, semantične, stilistične in druge razlike med omenjenima jezikoma in ponujali strategije za uspešno francosko-slovensko medjezikovno posredovanje.

Leto izida: 2020

Št. strani: 284

Tip vezave: Mehka vezava

ISBN: 9789610602910

Zbirka: Prevodoslovje in uporabno jezikoslovje

Redna cena: 20,00 EUR
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

27. 03. 2025
Oddelek za filozofijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Prof. dr. Kristjan Kristjansson: Značaj in vzgoja preko gojenja vrlin: splošni pregled in najnovejši trendi razvoja

20. 03. 2025
Oddelek za sociologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

DES 2025: Študentska anketa o spolnem nadlegovanju

19. 03. 2025
Oddelek za zgodovino, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Prof. dr. Hrvoje Petrić: Življenje in delo Nikole VII. Zrinskega

18. 03. 2025
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

DES 2025: Odprta miza o spolni vzgoji

18. 03. 2025
Oddelek za zgodovino, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Dr. Matteo Pola: »Oblikovanje poznoantične Dalmacije: ljudje, institucije in dinamika elit«